domingo, 14 de diciembre de 2008

PRIMER LIBRO: TRENES DE ALTA VELOCIDAD


ALAN MILLS
Guatemala, 1979.

Notorio trotamundos con visa de poeta y misionero postapocalíptico emergido de las cenizas de su país, que continúa en llamas. Ha publicado los libros Los nombres ocultos (2002), Marca de agua, Poemas sensibles (Praxis, México: 2005), Testamentofuturo (www.librosminimos.org, 2007) y Síncopes (Literal, México: 2007; Zignos, Perú: 2007; Mandrágora Cartonera, Bolivia: 2007; Demônio Negro, Brasil: 2008). Ha participado en innumerables encuentros alrededor del mundo, desde El Salvador a Suecia, pasando por Medellín, Santiago de Chile, México en múltiples ocasiones, España y Francia., entre varios países más .Las considera a todas sus patrias temporarias de adopción pues se mueve por ellas como Zonas Temporalmente Autónomas. Actualmente vive en São Paulo Brasil, donde piensa adoptar, próximamente, algún perrito necesitado. Habla cuatro idiomas pero entiende tres.

Uno de sus viajes más emocionantes lo hizo junto a Rodrigo Rey Rosa, con ocasión de Les Belles Étrangères del Centre National du Livre, en Francia. Mantiene el blog Revólver, www.alanmills.blogspot.com. Dicen que su libro La noche de Balam Mills (tributo polifónico a Maximón y a la Santa Muerte) será publicado por Lustra, en Perú, muy pero muy pronto.



Adelanto de Trenes de alta velocidad


Adicto a una especie de cocaína literaria, los libros pasan por mi cuerpo simulando las trizas de los documentos desclasificados de El Ojo del Contemplador. No diré que se destruyen, pero si ven recomponer su materia al estilo de cualquier modelo para armarse en su pasado y futuro. Pienso que si mi cabeza fuera un continente, adentro se podrían leer miles de documentos bifurcados en infinitas secuencias, confundiendo las lenguas como si fuera todo aquello una Babel con países del silencio. Adentro de mi cabeza estos textos podrían estar poseídos por el habla, lo que los acercaría a la imagen de una parvada de homúnculos transparentes, generando algo parecido a esa nueva categoría del Embarazo Léxico. Al intentar darle cuerpo a toda esta ensoñación, mi lengua entregará un soplo de vida a tales nebulosas de palabras y símbolos, mojándolos con el aire de mi boca, provocando una nueva lectura a través de los oídos de los que están por afuera de mi cabeza. Ellos leen signos en Braille por su cuerpo y me pedirán que lo escriba todo. Yo comenzaré a creer que este conjunto de acontecimientos representa el origen o la génesis de un verso.



***


[TENGO SUEÑOS MUY INTENSOS PERO LOS OLVIDO]

La poesía es una acción que perfora la vida y desnuda una gruesa capa de ficción, sus pulsiones eligen los símbolos más olvidados: al rescatarlos de la oscuridad, nuevas parcelas de iluminación emergen recordándonos a un ejército de insectos que ya no existirían de no ser por la escultura invisible de esas palabras disolviéndose en el blanco de una página que jamás respiró.

[LA POESIA ES UN TREN DE ALTA VELOCIDAD]

Más sobre Alan Mills: http://www.sigloxxi.com/noticias/21307


5 comentarios:

  1. Muy buena por ambos: poe Alan y por este hermoso proyecto de edición.

    Saludos.

    ResponderEliminar
  2. Como Tarzán vamos de liana en liana transitando por las selvas
    voy de un blog a otro caminando por la calle
    iberomapamericano
    de la lengua
    y los contactos
    de los dedos y los ojos
    no necesitas respirar
    solo asómate al ras de la tierra
    en la esquina del centro
    nos vemos

    ResponderEliminar
  3. http://lasantamuerteunareligionposmoderna.blogspot.com/ dejo mi blog para cualquier discusión argumentada del culto a la santa muerte. Saludos

    ResponderEliminar